Practical English Episode A-12 ~の近くに near vs close

○○の近くに

near ○○ vs close from/to ○○



「近い」と聞いて思い浮かぶ単語、near, close to/from, by, nearby などがあると思いますが
これらの表現どのように使い分ければ適切な表現ができるでしょうか?

(1) near

中学の英語の授業で一番最初に習う「近い」表現がnearではないかと思います
nearのもつニュアンスは、「ある場所の周辺」です
とてもアバウトにただ単に何かがその周辺にあるということだけ表現できます
イメージは、円の中心に自分がいて、その円の中のどこかにその場所があれば
すべてnearです

My house is near Central park.
セントラルパークを中心に描かれた円の中のどこかに自分の家があるイメージです

(2)close to/from

次のcloseがもつニュアンスは、「ある場所からある場所までの距離」です
2つの場所を直線で結んだときの位置関係を表現します
場合によってnearと置き換えて使うことができますね

My house is close from Central park.
toやfromとセットで使うことで、2つの間にある直線的な距離を表現します

Central park and the Harbor bridge are close to each other.
2つの物の位置を言い表すことができるので、こんな表現もできます
nearでは2つの場所の距離を表現できません

また、closeは距離だけではなくて、人との関係の近さも表現できます
Jeff and David are close friends of mine.
Who is your close friend?


(3)nearby

nearbyは形容詞、副詞の役割を持つ単語です
なので前出のnearやcloseとは使い方が変わってきます
形容詞として使う場合には「近くの○○」
副詞として使う場合には「近くで○○する」といった
使い方になります

I usually go to a nearby convenience store to grab breakfast.
「近くのコンビニ」とコンビニを修飾する形容詞です

My sisters live nearby.
「近くに住んでいる」と住んでいるを修飾する副詞です
どこから近いのかを表現することはできないので、
ここまでの会話でどこの話をしているのかが明確になっている場合か、
自分のいる場所からの距離に限定して使えます

コメント

このブログの人気の投稿

Practical English メニュー

動画レッスン:The push for made-in-America chips

Practical English Episode A-33 うれしい